淡雪(あわゆき)
春先などに降る消えやすい雪。春の雪。
《季・春》
*俳諧・続猿蓑 〔1698〕 春
「淡雪や 雨に追るる はるの笠 〈風麦〉」
(美しい日本語の辞典)
・続 猿蓑:
ぞく さるみの
・小川 風麦:
おがわ ふうばく
▷ 白鶴 淡雪スパークリング
あわ-ゆき アハ‥ 【淡雪】
〘名〙
[1] 春先などに降る消えやすい雪。春の雪。《季・春》
*古今 (905-914) 恋一・五四九
「あはゆきの たまればかてに くだけつつ わが物思ひの しげきころかな 〈よみ人しらず〉」
*新古今 (1205) 春上・一〇
「春日野の 下萌えわたる 草の上に つれなく見ゆる 春のあはゆき 〈源国信〉」
[2] あわゆき(泡雪)
(精選版 日本国語大辞典)
・源 国信:
みなもとの くにざね
あわゆき アハ- 【淡雪】
うすく降りつもった雪。
(新明解国語辞典)
あわゆき 【淡雪】
ぼたん雪、綿雪とも。
積もっても、はかなく消えていく春の雪。
気温が低いときに降る雪はさらさらしているが、気温が比較的高いと、雪の結晶どうしが幾つも結び付いて雪片となって降り、淡雪となる。
(百科事典マイペディア)
・雪片: せっぺん
あわゆき 【泡雪、淡雪】
① 泡のように消えやすい雪
a light snow
② 卵白で作る和菓子
awayuki: (説明的に) Japanese sweet jelly made of beaten egg white.
(ウィズダム和英辞典)
人気の投稿(全期間)
-
「なる」 の改まった言い方。 「あい」 は接頭語。 「いかが 相成り ましょうか」 「五万円に 相成り ます」 「いたくお世話に 相成り ました」 など、改まった場での物言いとなる。 (美しい日本語の辞典) ▷ 美しい日本語の辞典 「な...
-
あたりきしゃりきくるまひき 「あたりまえ(当前)」をしゃれていう。近世以後、職人などが用いるぞんざいな語。「しゃりき」は「車力」、すなわち荷車ひきの意か。「りき」の音を繰り返して語呂(ごろ)をよくするために添えた語。 「あたりき、しゃりき、けつの穴ばりき」とも、「けつの穴...
-
あしらう 「あしえらう」の変化した語。応対すること。 現在では、「冷たくあしらう」「鼻であしらう」などの言い方で、いいかげんに他を待遇するの意を表すことが多い。 また、景物、料理、装飾などで、物を取り合わせる、配合する意を表す。 多情多恨〔1896〕〈尾崎紅葉〉後...
-
あこがれる もとは「あくがる」で、本来いるべき場所を離れてさまようことをいった。 転じて、心が対象にひかれてさまよい出て行くような感じ、すなわち、何かに心がひかれて思いこがれることをいうようになった。 「 あこがれ の的」といえば、理想として思いを寄せる対象のこと。 ...
-
徒桜(あだざくら) はかなく散る桜。また、はかないもののたとえ。 親鸞聖人の歌とされる「あすありと 思ふ心の あだ桜(ざくら) 夜は嵐の 吹かぬものかは」が有名。 桜はあだな(かりそめではかない)もので今日咲いても明日はもう散っているかもしれない、という発想は古く、...